شعر ترکی آذری با ترجمه فارسی در وصف علی علیه السلام
یوخو وار ائدن او وارلیق یئری لامکاندی ای دل
نیستی را کسی که هست کرده جایگاه خودش لامکان است ای دل
قوجالیر گئدیر خلایق اوزو نوجواندی ای دل
پیر میشه میره خلایق خودش نوجوان است ای دل
اودو حوکمدار عالم اونا قولدو پادشاهلار
...اوست حکمدار عالم ، بنده اوست پادشاهان .
بونا شک ائدنلر اولسا اولاری ایناندیر ای دل
به این اگر تردیدکننده هایی است اونها را متقاعد کن ای دل
نه ایدیک نه یئرده ایدیک نئجه گلمیشیک جهانه
چی بودیم کجا بودیم چطور آمده ایم به جهان.
بونو درک قیل فیکیرلش سن اوزون اماندی ای دل .
اینو درک کن فکر نما تو خودت امان است ای دل
نئچه گون کی عمر ائدرسن او خدادن ال گوتورمه
هر چند روز که عمر می کنی از اون خدا دست برندار.
نئجه مشکل اولسا کارون اونا چوخ آساندی ای دل
هر چقدر مشکل هم اگه باشد کارت بر او خیلی آسان است ای دل
اوره گوندا دردون اولسا او ائدر علاجین آنجاق،
در دلت اگر درد داشتی او می نماید علاجت البته
نه طبیب نه تورکه چاره هامو ناگماندی ای دل.
نه طبیب نه تورک دارو همه ناگمان است ای دل
تاپیلارمی بیر حیاسیز دانا حضرت خدانی
آیا پیدا میشه یک بی حیا (که) انکار نماید خدا را ؟
اگر اولسا لعنت اولسون او اوزون داناندی ای دل
اگر باشد لعنت باد بر او که منکر خودش است ای دل
آدیوین فداسی اوللام سنین ای رسول اکرم.
فدای اسمت میشوم ای رسول اکرم
اوزو ختم الانبیادیر لبی در ساچاندی ای دل
خودش ختم الانبیا است لبش نورافشان ای دل
من علی المرتضادن دیله دیم نه مطلبیم وار
من از علی المرتضا خواستم هر مطلب
او گوزه ل مزار اولان یئر نئجه خوش مکاندی ای دل
اون مزار زیبایش چه جایگاه زیبایی است ای دل
صفتینده حُسنِ یوسف نفسینده لحن داود.
در صفت زیبایی یوسف در لحن نفس مثل داود
علی اوغلو مجتبانین اوزو نور ساچاندی ای دل
روی مجتبا فرزند علی نور افشان است ای دل
شه کربلا مزارین منه قسمت ائتدی تانری
مزار شه کربلا را به قسمت کرد خدا
او امام حسینه والله جانیم ارمغاندی ای دل
به امام حسین والله جانم ارمغان است ای دل
حاجی یئتدین آرزی کامه اوپ اباالفضلین مزارین
حاجی رسیدی به کام آرزو ببوس مزار ابوالفضل را
فرحون ، امیدین ، آرزون همون آستاندی ای دل
فرحت ، امیدت ، آرزویت توی همون آستان است ای دل