اصطلاحات انگلیسی

 🅾 #اصطلاحات با #رو 🅾

………  ………

🔴 I have let you get too familliar
🔴 خیلی بهت رو داده ام
چوخ بلین اوز ورمیشم

………  ………

🔵 What impudence/nerve/cheek
🔵 واقعا که خیلی رو میخواهد
واقعا چوخ اوز ایستیر

………  ………

🔴 She turned to me and smiled
🔴 رو کرد به من و لبخند زد
اوزونو دوندرده منه و گولدو

……… ………

🔵 Our office is facing the restaurant
🔵 دفتر کار ما روبروی رستوران است
بیزیم دفتریمیز رستورانون گانشاروندادو


………  ………

🔴 She had the nerve to say ……
🔴 انقدر پررو بود که گفت ……
بوقدر اوزلودو که دیدی...

………  ………

🔵 He was put to shame
🔵 روسیاه شد
اوزو گارالدو

………………

🔴 I outfaced him
🔴 از رو بردمش
اوزدن آپاردوم بلسین

………  ………

🔵 I can't look him in the face again
🔵 دیگه نمی تونم تو روش نگاه کنم
دا اوزونه باخا بیلمیرم

………  ………

🔴 I don't have the face to ask
🔴 روم نمی شه بپرسم 
اوزوم گلمیر سروشام

………  ………

🔵 He let/turned me down
🔵 روم رو زمین انداخت
اوزومو یره سالدو

………  ………

🔴 He turned away from his wife
🔴 از همسرش رو گردان شد
آروات = زن 
کیشی= مرد
آروادونان یا کیشیسیندن (اوزونو دلاندوردو یا کوسدو)

………  ………

🔵 Don't let on that you know
🔵 به روی خودت نیار که موضوع را می دانی
اوزین گتیمه که بیلیری

………  ………

🔴 He is as bold as brass
🔴 خیلی پر رو است
چوخ اوزلودو

………  ………

🔵 I brought them face to face
🔵 با هم رو بروشون کردم
اوز به اوز الدیم

………  ………

🔴 She is on familliar terms with me
🔴 با من روش بازه
منیم یانیمدا راحتدیر

………  ………

🔵 He did it out of friendship
🔵 از روی دوستی این کار رو کرد

دوستلوخ اوزینن بو ایشی انجام ورده
 ………

🔴 We are confronting a serious problem
🔴 با مشکل جدی رو برو هستیم

بیر چتین مشکلینن مواجه اولموشام
……… ………

🔵 You let him get too far
🔵 خیلی بهش رو دادی
چوخ بلسینه اوز ورمیشی

……… ………

🔴 Don't get my back up
🔴 نگذار رو سگم بالا بیاید
گویما او ایت اوزوم یوخاریا گله

……… ………

🔵 You are a doubled-faced person
🔵 تو ادم دو رویی هستی
سن بیر ایککی اوزاو آدامی

………  ………

🔴 These remarks were aimed to you
🔴 روی سخنم با شما بود

منیم سوزوم سیزیننده
………  ………

🔵 You were in league with him
🔵 باهاش رو هم ریختی(تبانی کردی)
کاسییز بیر المیشیز

……… ………

❎ I kept him at a distance
❎ بهش رو ندادم

بلسینه اوز ورمدیم
……… ………

❎ It is to our credit
❎ باعث رو سفیدی ماست

بیزیم اوزوموزون آقارتماسودو
بیزیم اوزوموزو آقاردوپ
………………

❎ I broke the ice with him
❎ روشو باز کردم
اوزونو آچدوم

………  ………

❎ You came off with flying colors
❎ روسفید شدی

اوزیی آق اولدو