ترا من چشم در راهم یا ترجمه آذری صمد بهرنگی
ترا من چشم در راهم
ترا من چشم در راهم شباهنگام
که می گیرند در شاخ تلاجن سایه ها رنگ سیاهی
وزان دل خستگانت راست اندوهی فراهم
ترا من چشم در راهم
شباهنگام در آن دم که برجا دره ها چون مرده ماران خفتگانند
در آن نوبت که بندد دست نیلوفر به پای سرو کوهی دام
گرم یاد آوری یا نه من از یادت نمی کاهم
ترا من چشم در راهم
نیمایوشیج
سنین چین من گوزوم یولدا
گئجه چاغی سنین چین من گوزوم یولدا
ا.چاغ کی قره لر کولگه لر تلاجن بوتاقیندا
و اوندان غم توپلانمیش اوره ک یورقونلاریوا
سنین چین گوزوم یولدا
گئجه چاغی
اوچاغ کی دره لر ئولموش ایلانلار تک یرده یاتانلار دور
او واخ کی
باغلاییر تله ساپین لولفرین الی،داغ سوگودون ایاقینا
یادیمدان چیخماز سان ،منی سالاسان یادا
سالمازسان یا
سنین چین من گوزوم یولدا
ترجمه از صمد بهرنگی