Rahmet Hümâsı
رحمت هوماسی

Ali ey rahmet hümâsı, sen ne ayetsin Allah'a!
Ki hümânın gölgesini düşürmüşsün mâ-sivaya
علی ای رحمت هوماسی، سن نه آیتسن آللها؟
كی هومانین کولگه سینی سالیپسان ماسوایا
Gönlüm Allah'ı tanırsan hep Ali'nin bak yüzüne!
Tanıdım Ali'yle Allah’ı yemin olsun Allah'a!
كونلوم آللهی تانیرسان هِی علی نین باخ یوزونه
تانیدیم علی ایله آللهی آندولسون آللاها
Ayağının toprağına belki varır umuduyla;
Ne mesajlar ısmarladık acıklı canla sebâya...
آیاغینین توپراغینا بلكه چاتار اومودویلا
نه ساواخلار تابشیردیك آجیخلی جانلا صبایا
Ne Allah sanabilirim ne insan diyebilirim,
Şaşarım ne ad vereyim "Lâ feta" mülkünün şâhına?
نه آلله سانابیلیرم نه اینسان دیه بیلیرم
شاشارام نجه بیر آد قویام لافتى مولكونون شاهینا
Vallahi iki âlemde yokluktan tek iz bulunmaz;
Ali varlık kaynağının kökenini bir tutarsa!
واللهی ایكی عالمده یوخلوقدان تك ایز تاپیلماز
علی وارلیق قایناغینین كؤكه نینی بیر توتارسا
Şayet ey rahmet bulutu sen yağasın yoksa ateş,
Yakacak bütün canları kahredici yalımıyla!
بلكه ای رحمت بولوتو سن یاغاسان یوخساكی اود
یاخاجاق بوتون جانلاری قهردیجی آلوویلا
Yürü ey miskin dilenci, Ali'nin kapısını döv!
Elaçıklıktan krallık kaşını verir yoksula!
ِیری ای میسكین دیلنچی علی نین قاپیسینی چال
ال آچیخلیقدان قِراللیخ قاشینی وِرَر یوخسولا
Ali'den başka kim söyler: "Ey oğul! Benim katilim,
Senin esirindir şimdi, yumuşak davransana ona!"
علی دن باشقا كیم سویلر: ای اوغول منیم قاتیلیم
سنین اسیریندیر ایندی یوموشاق گچین اونونلا
Ali'den başka kim sunar; apacayip bir oğlunu?!
Kerbela şehitlerini alem eylesin cihana...
علی دن باشقا كیم سونار آپ آجاییب بیر اوغلونو
كربلا شهیدلرینی علم اِیلسین جیهانا
Ney gibi nasıl vurayım; her an onun şevkinden dem?
Gaybin dili daha güzel, değinir bu hoş nevâya!
نِی كیمین نجه وورام هرآن اونون شوقوندان دم؟
قایبین دیلی داها گوزل دَیینیر بو خوش نوایا
Bu ümitteyim hep gece ki sabahın esintisi,
Tanıdık bir iletiyle, bu dilenciyi okşaya...
بو اومیدّدیَم هر گجه كی صباحین اَسینتیسی
تانیدیق بیر ایلتییله بو دیلنچی نی اوخشایا
“Yâ hak” kuşun ötüşünde gecenin bağrında dinle:
Arkadaşına dert yanmak, ne hoş bir şey Şehriyar'a!
یا حق قوشون اوخوشوندا گجه نین باغریندا دینله
سیرداشینا درد یانماخ نه خوش زاددیر: شهریارا!