سن کی منی آتیب گئتدین. یوزمین درده سالدین منی. اؤزونو چوخ باها بیلیب. چوخدا اوجوز آلدین منی


آلمیش ایدین اوجوز منی. اونوتموشام او دردیمی.

اوجوز ساتدین منی   مرا چه ارزان فروخت!

اوجوز، علّت سيز اولماز، باها حکمت سيز. ·چیزی بدون علت ارزان نمی شود و چیزی هم بدون ارزش با قیمت نمی شود.

اوجوز اتين شورباسي اولماز  : با گوشت ارزان نمی توان آبگوشت درست کرد .

بازارلاردا هر نه دن اوجوز اینسانلیق اولوب.

دئمه ديم اينسان اوجوز اولاجاق؟!؟ نگفتم انسان ارزان خواهد شد؟!؟ دئمه ديم تيكديين دووارلار محبتين مزار ي اولاجاق؟ نگفتم دیوارهایی که بنا کردی گورستان محبت خواهد شد؟


قول بازاریندا اوجوز آلینان سویولان دریسی قادین جنت لرین باها ساتیلان ... در بازار برده فروشان ارزان خریده شده پوستش کنده شده ،  در بهشت ها گران فروخته شده ...


ﻫﺮ ﻧﻪ آﻻر ، ﺑﺎﻫﺎ وﺋﺮر ﻗﯿﻤﺘﯽ ، اوﺟﻮز ﻓﻘﻂ اﮐﯿﻨﭽﻨﯿﻦ زﺣﻤﺘﯽ ". (هرآنچه را که روستایی میخرد گران است / ارزان فقط زحمت ودسترنج کشاورزان است


اوجوز چیلوو کاباپ” (چلوکباب ارزان)  “بو بویدا بیر کاباپ” (کبابی به این طول)